JP1000 Lecture 16


Transitive vs. Intransitive verbs with the same roots

     [Transitive]              		      [Intransitive]
       ake-ru   あける 'open' ak-u あく 'open'
       shim-ru しめる 'close' shimr-u  しまる 'get closed'
       tsuk-ru つける 'turn on' ts()k-u  つく 'come on'
       kes-u    けす 'turn off' kie-ru    きえる 'go off'
       kak-ru  かける 'hang, spend' kakr-u   かかる 'hang, cost'
       kik-u    きく 'hear, liten' kikoe-ru  きこえる 'hear'
       nas-u   なおす 'fix, repair' nar-u    なおる 'get fixed'
       tat-ru  たてる 'build' tts-u    たつ 'stand'
       m-ru    みる 'see, look at' mi-ru    みえる 'can see, visible'
       mage-ru  まげる 'bend' magar-u   まがる 'bend, curve'
       tome-ru  とめる 'stop, lodge' tomar-u   とまる 'stop, stay'  

TE-form + iru/aru

       [TE + iru]                              [TE + aru]
        katte iru  かっている                      katte ru かってある
        kette iru かえっている                    *kaette aru
        akete iru  あけている   aite iru あいている    akete ru あけてある       *aite aru

[N.B.]
       [TE + iru]
         momentary action verbs:   resultative aspect (have been ~)
         durative action verbs :   progressive aspect (be ~ ing)

       [TE + aru]
         transitive verbs only
         resultative aspect
         doing something in advance for future use or reference

         (cf.)
         mdo o akete iru   まどをあけている 'is opening the windows'
         mdo ga aite iru   まどがあいている 'the windows are open'
         mdo ga akete ru  まどがあけてある 'the windows have been opened' (by someone for a certain purpose)

        Do not overuse [TE + aru] because the synonymous [TE + oku] is preferred 
        when the meaning of in advance and future use is clear.
         (cf.) mado o akete oku まどをあけておく

TE-form + kara: 'since/after'

       Ghan o tbete kara eega o mimasho.				ごはんを食べてからえいがを見ましょう。
       Benkyoo-shit kara trebi o mimshita. べんきょうしてからテレビを見ました。
       (cf.) Benkyoo-shit kara trebi o mimshita. [reason 'because'] べんきょうしたからテレビを見ました。

Colour words

   Colour words are all nouns.
   ka あか/o あお/shro しろ/kro くろ/mdori みどり/mursaki むらさき/
   ki-iro きいろ/cha-iro ちゃいろ/momo-iro ももいろ/hai-iro はいいろ/orenji-iro オレンジいろ/sora-iro そらいろ/
midori-iro みどりいろ/murasaki-iro むらさきいろ

       [colour word] + no + [Noun]
        sono kro no pn そのくろのペン
        ano mdori no yne あのみどりのやね
        orenji-iro no setaa オレンジいろのセーター
        o to ka no boorupen あおとあかのボールペン
        Sora-iro n o kudasi. そらいろのを下さい。
        Dnna ir ga suk desu ka? どんないろがすきですか。
        ka ga suk desu.     あかがすきです。

   Some colour words have the corresponding adjectives.
        aka-i あかい/a-i あおい/shir-i しろい/kur-i くろい/kiiro-i きいろい/chairo-i ちゃいろい
        akai kuruma あかいくるま
        shiri shtsu しろいシャツ
        Ai no o msete kudasi. あおいのを見せて下さい。
        ai kao              'pale face' あおいかお
        kao ga akaku nru.   'blushed' かおがあかくなる。
        kuri m             'dark eye' くろいめ


ref.: Bluegreen distinction in language

Sentence Particle WA: women's speech {recognition only}

             [Question]                                [Answer]
neutral         men          women          men             women

Iku (no)?     Iku ne?      Iku yo/(wa)ne?    Un, iku yo.       Ee/Un, iku(wa)(yo).   
いく(の)。      いくね。    いくよ/いく(わ)ね。 うん、いくよ。        ええ/うん、いく(わ)(よ)。
Yasui (no)?   Yasui ne?    Yasui yo/(wa)ne?  Un, yasui yo.     Ee/Un, yasui(wa)(yo).
やすい(の)。    やすいね。 やすいよ/(わ)ね。 うん、やすいよ。      ええ/うん、やすい(わ)(よ)。
Dame (na no)? Dame da ne?  Dame(da)ne?      Un, dame da yo.   Ee/Un, dame yo/da yo/da(wa).
だめ(なの)。    だめだね。 だめ(だ)ね。         うん、だめだよ。 ええ/うん、だめよ/だよ/だ(わ)。
Hon (na no)?  Hon da ne?   Hon(da)ne?       Un, hon da yo.    Ee/Un, hon yo/da yo/da(wa).
本(なの)。      本だね。    本(だ)ね。      うん、本だよ。       ええ/うん、ほんよ/だよ/だ(わ)。


ref.: Gender differences in spoken Japanese

Counter for 'floor': -kai

   ik-kai 一かい/ni-kai 二かい/san-gai 三がい/yon-kai 四かい/go-kai 五かい/rok-kai 六かい/nana-kai 七かい/
hachi-kai or hak-kai 八かい/kyuu-kai 九かい/juk-kai 十かい/nan-gai 何がい

Counter for 'times': -ki

       ......./san-ki 三かい/......./nn-kai 何かい

Useful expressions

Temporal

[day]  ototoi        kino        kyo ashit          astte
おととい きのう 今日 あした あさって
day before yesterday today tomorrow day after
yesterday tomorrow

[week] sensen-shuu   sen-shuu     kon-shuu      rai-shuu        sa-rai-shuu 
せんせんしゅう せんしゅう こんしゅう らいしゅう さらいしゅう
week before last week this week next week week after next
last
[month] sensn-getsu  sen-getsu    kon-getsu     ri-getsu       sa-ri-getsu
せんせんげつ せんげつ こんげつ らいげつ さらいげつ
month before last month this month next month month after next
last
[year] ot-toshi     ky-nen      ko-toshi      rai-nen         sa-rainen
おととし きょねん ことし らいねん さらいねん
year before last year this year next year year after next
last

SENSEE せんせい for 'you'

  Sense wa dchira ni o-sumai dsu ka. せんせいはどちらにおすまいですか。
  Sense mo dozo irsshite kudasai. せんせいもどうぞいらっして下さい。

MAMA まま'as it is'

  Sono mam (de) dozo. そのままでどうぞ。
  Kono mam kaerimasho. このままかえりましょう。

Other:

  hey o katazukru 'tidy up the room' へやをかたずける
  kag o kakru 'lock' かぎをかける
  shokuji no shitaku o suru 'prepare a meal' しょくじのしたくをする
  yoroknde ukagau 'visit with pleasure' よろこんでうかがう
  ook()ku/chiisku suru 'turn up/down' 大きく/小さくする

Norio Ota 2017